|
Research Interests:
Postcolonial literary and cultural theories and practices; South Asian writing in English and in translation; Translation theories and practices (especially regarding poetry); Indian Cinemas ("Bollywood", "Arthouse, Regional, and "Multiplex"); Theories of subjectivity and textuality; Representations of gender and sexuality; Queer/ postcolonial formations.
Publications:
Book Chapters
Palekar, S. (2008) "Soma-Rasa" in Mel Kohle and Luisa Orza (eds.) Negotiating Sexual Idioms. Image, Text, Performance, Amsterdam, Rodopi
Palekar, S. (2005) "Un-Sacred Cows and Protean Beings" in Margaret Breen and Fiona Peters (eds.) Genealogies of Identity, Amsterdam, Rodopi
Palekar, S. (2004) "Negotiating Textual / Sexual Desire and Domesticity: Reading Shashi Deshpande" in Chanchala Naik (ed.) Writing Difference, New Delhi, Pencraft International
Journal Articles:
Palekar, S. (forthcoming) "Sudden Clarity Could Kill! A theoryhypotheticpoetic" in Mel Kohle and Luisa Orza (eds.), Critical Issues in Sex and Sexuality: 3 E-book, www.inter-disciplinary.net
Palekar, S. (2005) "Dykonstructions and Subversions: A reading of Suniti Namjoshi’s Work" in Jessica Laccetti (ed.) Critical Issues E-book, www.inter-disciplinary.net
Palekar, S. (2004) "Dykonstructions and Subversions: A Reading of Suniti Namjoshi’s Work", Dilip Chitre (ed.) New Quest, Vol 156
Palekar, S. (2003) "A Space of Multiplicity, Exchange, Renegotiation and Discontinuities: The Poetry of Prabha Ganorkar", Deep South: http://www.otago.ac.nz/deepsouth
Palekar, S. (2003) "Prabha Ganorkar and the Politics of Exclusion", Urdhva Mula, Journal of the Sophia Centre for Women’s Studies and Development, Vol. II, no. 2
Palekar, S. (2002) "Self-knowledge Brings not Liberation but Despair: The Poetry of Prabha Ganorkar", Samyukta: A Journal of Women's Studies, Vol. II, No. 1
Palekar, S. (2000) "Towards an Indian Lesbian-feminism?" BFrame Zine, Nov-Dec Issue. (Now defunct)
Palekar, S. (2000) "Translation and Postcoloniality". BOA, November issue
Other information:
Shalmalee is also a translator of Marathi poetry into
English, and a screenplay consultant for internationally
acclaimed, award-winning feature films. She writes, acts, and
performs professionally with three women and a cello,
collectively called "Funkier Than
Alice".
|